000 |
D |
Für den Vertrag sind keine Zahlungsverbindungen vorhanden |
001 |
D |
Zahlungsverbindungen sind nicht für Musterdarlehen pflegbar |
002 |
D |
Zahlungsverbindungen sind für diese Produktart nicht vorgesehen. |
003 |
D |
Kein Partner als Regulierer vorhanden. |
004 |
D |
Es sind bereits Zahlungsverbindungen in & hinterlegt. |
005 |
D |
Zahlungsvorgang u. Einzel-Zahlweg werden nicht in Bewegungen übernommen |
006 |
D |
Kapitalumb. für Darlehen mit Nutzung der Zahlungsanordnung unzulässig |
007 |
D |
Orderverwaltung für Produktart mit Zahlungsverbindungen nicht möglich |
008 |
D |
Es sind keine Zahlungsverbindungen vorhanden. |
009 |
D |
Für die Auszahlung mit Zahlungsanordnung bitte einen Zahlweg mitgeben. |
010 |
D |
Für den Einbehalt ist ein Zahlweg entgegen der Auszahlungsrichtung nötig. |
011 |
D |
Die Zahlungsverbindungen für den Regulierer & wurden angelegt. |
012 |
D |
Es sind keine Zahlungsverbindungen für diese Produktart zugeordnet |
013 |
D |
Zahlungsverbindungen sind nicht vollständig gepflegt. |
000 |
E |
No payment details exist for the contract |
001 |
E |
You cannot maintain payment details for a sample loan |
002 |
E |
Payment details are not defined as relevant for this product type |
003 |
E |
No partner exists as payer/payee |
004 |
E |
Payment details have already been defined in & |
005 |
E |
Payment transaction and individual payment method not copied to flow |
006 |
E |
Capital transfers not permitted for loans using pmnt request function |
007 |
E |
Order management not possible for product type with payment details |
008 |
E |
No payment details exist |
009 |
E |
Enter a payment method for disbursement with payment request |
010 |
E |
Pmnt method for withholding required (inverse of direction of disbursem.) |
011 |
E |
Payment details for payer/payee & were created |
012 |
E |
No payment details are assigned for this product type |
013 |
E |
Payment details are not fully maintained |