001 |
D |
Fehler |
100 |
D |
* BEZIEHUNGEN UND ABHÄNGIGKEITEN ZWISCHEN PAKETEN |
102 |
D |
Paket &1 setzt andere, noch nicht gewählte Pakete voraus |
103 |
D |
Die Pakete &1 und &2 schließen sich gegenseitig aus |
105 |
D |
Die Auswahl umfaßt mehrere Kernpakete |
107 |
D |
Die Auswahl enthält kein Kernpaket |
200 |
D |
* CONTENT |
201 |
D |
Paket &1 enthält keine Generierungsvorlagen |
211 |
D |
Das Lesen kann einige Minuten dauern. Bitte haben Sie etwas Geduld. |
221 |
D |
Keine Beschreibung in der Anmeldesprache vorhanden |
001 |
E |
Error |
100 |
E |
* RELATIONSHIPS AND DEPENDENCIES BETWEEN PACKAGES |
102 |
E |
Package &1 requires other packages that have not yet been selected |
103 |
E |
Packages &1 and &2 exclude each other |
105 |
E |
The selection has more than one kernel package |
107 |
E |
The selection does not contain a kernel package |
200 |
E |
* CONTENT |
201 |
E |
Package &1 does not contain generation templates |
211 |
E |
Reading may take a few minutes - please wait |
221 |
E |
No description available in logon language |